Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

14 februari 2008

Genekt door het kofschip

Mei 2007 startte ik vanwege mijn falende geheugen een culinair dagboek in blogvorm, wat ik enkele weken later tóch maar voor het grote publiek opende. In oktober realiseerde ik me tot mijn grote schaamte dat ik wellicht een fout in de banner had staan: "zoals beleefd en vastgelegd..." Oei, het kofschip. 'Beleefd' is met een 'f' en dus komt het woord in de voltooid tegenwoordige tijd met een 't': 'beleeft' dus. Ik paste met excuses de kop aan.

Nu ben ik er tot mijn nóg grotere schaamte achter gekomen dat de regel van het kofschip geldt voor het vollédige werk- woord. 'Beleven', dus, met een 'v', waarmee het 'beleefd' is en niet 'beleeft'. Weg is mijn grote trots van een '9' voor mijn examen Nederlands. Weg is de bodem waarop ik stond. Ik kan mij enkel beroepen op mijn falende geheugen: het is te lang geleden dat ik les kreeg in de vele taalregels. Ik kan niet eens lager zakken door het teveel aan regels in het Nederlands aan te klagen: ik zit al heel diep. Ik moet bijscholing in spelling. Nódig. Ik moet in ieder geval bijscholing in http://www.vandale.nl/vandale/opzoeken/woordenboek/?zoekwoord=beleven intypen. Dank aan de oplettende lezer. Belgen 1: Nederlander 0.

2 opmerkingen:

  1. af en toe laten we ons vangen door de taal. De regeltjes zijn al lang gekend en toch moeten we steeds opnieuw leren omdat taal leeft.
    Ik ben zo vrij geweest om jouw blog in mijn lijstje links te zetten (dat eigenlijk rechts staat) en om hem ook een tijdje in de kijker te zetten.
    groeten van een liefhebber van lekker eten en gezelligheid.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. hahaha dat kofschip.. geweldig.

    Maarre.. wellicht was het makkelijk verholpen door aan de verleden tijd te denken? BELEEFDE, niet 'beleefte', dus beleefd ook met een D?

    :)

    BeantwoordenVerwijderen